昨日は、車で30分くらい山を登った所にある町で 日本人マザーズのグループに参加してきた。 2週間に1回の会で、せーちゃんがプリスクールに通う木曜に開かれているから スクールホリデー中にしか行けなくて、私達が参加するのは今回が2回目。 シドニーに住んでいた所は、日本人が結構増えてきていて、 窓を開けていると、道路から普通に日本語の会話が聞こえてくることもあったくらい。 昨日持って行ったジャガイモのガレット。 (またか!)(他の人は食べたことがなかったからいーんです)笑 2年前にブルーマウンテンに越してきた時、 日本人が全くいないわけではないと思っていたけど、 まさか日本人マザーズグループが成立する程住んでいるとは知らなかった。 もちろん広いブルーマウンテンの中に散らばってはいるのだけど。 最初に知り合ったのは、隣町のA子さん。 せーちゃんと通っていたプレイグループの隣にあったプリスクールの 可愛いAちゃんとフェンス越しに友達になったせーちゃん。 ある日、スーパーでAちゃんとばったり会った。 そしてAちゃんのお母さんがA子さんだった。 昨日は、日本人のお母さんが6人と子供が9人だったかな。 子供達は、みーんなハーフなの。 赤ちゃん以外に日本語がしゃべれないのはせーちゃんだけ。恥 皆ちゃんと一生懸命に日本語を教えているんだよね。 私も最近少しは教えているんだけど、ぜんぜん会話なんかできない。 せーちゃんもジャパニーズが英語と違う言葉だというのは理解している。 日本語と英語の絵本両方数冊持っていて、 ダディーがジャパニーズの絵本が読めないことも。笑 せーちゃんに日本語を教えてあげた方が良いのはわかっているのさ。 ま、たまにこうして日本語しかしゃべらないグループに入れてもらうのは せーちゃんにとって良い経験だろうし、 日本語に興味を持ってしゃべりたいと思ってくれれば良いな。 ところで、日本人女性がオーストラリア人の男性と結婚している例は多いようだけど、 その逆はかなり少ない。私が知っているのは3組だけかな。 そうなると、余るのは日本人男性とオーストラリア人女性だよね。 シンガポールとかに仕事で行く白人男性が現地の人と結婚する確率も高いみたい。 でもその逆はやっぱりなかなかないらしい。 中国では女性不足が悲惨なレベルに達すると聞いているし。 世界的に国際結婚が増えて、国々の独身の男性と女性の比率が偏ると やっぱり問題なんじゃないですかね。 ↑、と、他人事のように言ってみた。爆
by starofay
| 2009-10-16 13:28
| 子育て
|
Comments(28)
Commented
by
ママン
at 2009-10-16 15:08
x
せーちゃんは日本語を話さないのね。聞くのはわかるのかしら?
女性のほうが対応力があるから違う国に行っても大丈夫なのかも。 日本人女性は尽くすから、と評判いいけど、その分日本人男性は評判悪いですよね。
0
Commented
by
まちまち
at 2009-10-16 18:02
x
かおちゃん、こんばんは~。
↓のせーちゃん、むちゃかわいいね~ 私もごろんごろんしてみたくなった!! 日本語・・・リアムは、3歳前まで日本に住んでたのに もう全然で、私も頭が痛いよ。 こっちの日本人お母さんも、やっぱり日本語教育にとても熱心。 私は日本の私の家族とコミュニケーションとってほしいから私が日本語頑張って教えなくちゃと思う一方、リアムには日本にこだわらず、彼の好きなように好きなところで自分で選択して生きていってほしいと思うので 日本語にそこまでこだわってない私もいるの。 確かに、逆パターンの結婚は少ないよねー うちのすっちゃんは、尽くすアジア女性と結婚したはずが・・・ 大失敗だったようだけどさ。笑
Commented
by
marimari
at 2009-10-16 18:06
x
なんだか楽しそうなお写真^^
主人の会社で海外生活をなさっている方で 日本人同士 とても心強かったってお話も 聞きますけど 上下関係に 気を遣うってこともよく聞きます^^; こちらは なんだか楽しそうで ほんと せーちゃんもいい経験になりそぉ♪ どこに行っても かおりさん&せーちゃんなら 仲良く楽しく過ごせるでしょうしね☆~~~
中国は男子が多いみたいだけれど、日本は男子が減ってるますよね~。
小学校では女子パワーが強いですよ。ただでさえ女子の方が成長早いのにね。 少ない(弱っちい)男子を取り合いするより女子は海外へ目を向けるのかも。 日本人マザーズの会、楽しそうですね~。 せーちゃんも楽しい雰囲気の中に混じりたい~って、日本語に興味をもってくれればいいですね^^
両親の母国語は教えなくても自然としゃべれるようになるものかと思っていたけれど、そんなことはないんだね。
そりゃそうよね。 日本語のないところで暮らしているんだもの。 でも、きっとどこかで日本魂を隠し持ってるんだと思うな(笑)
Commented
by
あゆみ
at 2009-10-16 20:38
x
私も男の人が日本人で女の人が現地人のカップルはあまり聞いた事がないよ。実際、知り合いにはいないし。
子供はスポンジのように外国語を吸収するから、今から頑張ったら日本語も喋ってくれるようになるかもよ!小学校に入ってしまうと遅いと思うから、今から頑張れ!!
Commented
by
Josh&Kai'sMum
at 2009-10-16 22:19
x
わかるわぁ~~
ワタクシは自分が人に物を教える!なんてことが出来ないのわかってるから、日本に住んで、日本語は自然に習得してもらってます。 で、英語のほうは、年に1度か2度、NZへ行くことだけで、ボチボチ・・・・・ 自分もたいしてしゃべれないくせに、「Mumのイングリッシュ、全然あかんやん!」とダメ出ししてくれますよぉ Kaiはこの夏(冬か?)NZの学校にちょこっと通ってみました。 せーちゃんも日本に帰国する機会があれば、幼稚園とかちょっと通わせてもらったら、興味がでるかもネ
Commented
by
むろ
at 2009-10-16 23:17
x
Commented
by
江戸の俊
at 2009-10-16 23:28
x
30年前、シドニーに住む日本国籍の人は確か5千人弱であった。それが去年の統計で2万6千人になっている。それに豪州人になった人は入っていないから、日本語人口は結構多いね。お嬢もそのグループと付き合えば、日本語に興味持つかもしれないね。
Commented
by
ルナコ
at 2009-10-16 23:28
x
う~んやっぱりせーちゃんにはバイリンガルになってほしいなぁ
せーちゃんに話しかけるとき最初英語で言って そのあと日本語で同じことを言ってみるっていうのはどう? 大変かな~。最初は??だろうけど耳が自然に覚えると思うんだけど 2ケ国語話せるって素敵じゃないっ 憧れるわぁ
青山に住んでる日本人は、かおりちゃんだけかと思ってた(笑)
そんなにいるんだね~♪ お父さんがアメリカの人なのに、日本に住んでいるから英語を話せない人もけっこういるよ。 でも、おかあさんの母国語って覚えやすいのでは・・・・一緒にいて会話する時間が多いから。 日本語に限らず、沢山の国の言葉を自在に使いこなせたら きっと世界中どこへ行っても楽しく生活できるよね(^^♪
国際結婚が増えるにつれて、海を越えた離婚トラブルも増えているとかで、ちょっぴり悲しい気持ちになりました。
なんか、偽善的なようだけど、みんな幸せでいたいですよね。 幸せな離婚生活なんて、なんか、矛盾した言い方ですけど。 ヽ (´ー`)┌ フフフ あの、じゃがいものガレットってすごいおいしそうですね。 レシピ、過去記事から探してみて、まねしようかな・・・。
Commented
by
ケンブリッジのグリ祐
at 2009-10-17 02:40
x
かおりちゃん、こんにちは(^^)
(お言葉に甘えて、ちゃん付けでいかせていただきます^0^;) 日本人マザーズ!! 驚きました。ブログから、かおりちゃんが住んでらっしゃるところは、かなり通な場所とお見受けしていたのですが(^0^;) 日本女性がマザーズ会を結成できるほどおられるなんて!日本女性って、愛嬌だけでなく度胸でも日本男児を上回っている!すごいと改めて感動です。 不可能なパイ、作ってみました!おいしかったですぅ(^0^) 仰るとおり、年配の方にぴったりのプディング!早速今月26日のプディング担当日に作らせてもらいます。 素敵なスィーツを紹介下さってありがとうございました(^0^)/ お子様のバイリンガルのお話ですが... 友人(母日本人、父イギリス人)の僕ちゃんは10歳。ずっと日本での生活ですが、小学校に上がる頃には、全くのバイリンガルでした。途中、両親が離婚して母と暮らすことになるのですが、父親と過ごす時はいつも英語オンリーだったようです。 かわいいお嬢さん、まだ4歳(?)になられたばっかりなのですから、十分バイリンガルにおなりだと思いますよ(^^)
Commented
at 2009-10-17 02:53
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
starofay at 2009-10-17 07:16
ママンちゃん、
女性の方が順応性があるし、冒険心もあるのかも。 せーちゃんに絵本とかは読み聞かせているんです。 ジブリのアニメやアンパンマンのDVDとかも喜んで観ているので、 少しは分かるのかな。 ほ助ちゃん、 日本でも30代になってもシングルな男女が増えているらしいね。 世界のどこかにほ助ちゃんの王子様がいるよ。 お料理の腕だけで、もう一生毎日一緒にご飯を食べたい独身男性なら何万人といると思うなあ。
英語が主の生活だから、どうしても英語が母語になってしまうだろうけれど、こういったグループに参加したりかおりちゃんが日本語で話しかけてあげたりするうちにせーちゃんも「自然と」少しずつ話せるようになると思うよ~。
Commented
by
starofay at 2009-10-17 15:05
まちまちちゃん、
そうか、リアム君が日本語しゃべれなくなっているのだったら せーちゃんがしゃべれなくて当たり前という気もする。 うちの理氏には、あなたは私と結婚できてとてもラッキーだったねと頻繁にリマインドしてるよ~。笑 マリマリちゃん、 上下関係に苦労をするのは、海外派遣になったサラリーマンの奥さん達じゃないかな。国際結婚している人たちは、そういうシステムに関係ないから気楽かもね。
Commented
by
starofay at 2009-10-17 15:12
ちゃんこちゃん、
日本は女子が多いんだ! じゃあアジア内での男女の比率は取れているのかな。 日本ほどじゃないかもしれないけど、こちらでも 男性の中性化が話題になっているよ。 バブちゃん、 子供はやっぱり母親が普段しゃべる言葉を覚えるんだよね。 私があまり日本語しゃべらないのが一番の問題さ。 日本の魂、そりゃあ味噌汁とご飯が基本的に一番好きな子だよ。笑
Commented
by
starofay at 2009-10-17 15:16
あゆみちゃん、
そうだね、もうちょっと頑張って日本語しゃべってみるよ。 今の時期が大事なんだね。 Josh&Kai's mumさん、 Kai君、お父さんとの会話は英語? NZにそんなに頻繁に連れて行ってるんだね~。 うちの子も日本で少しでも時間をすごせば日本語覚えると思う。 幼稚園は~、無理だと思うな。だってぜんぜんしゃべれないよ。
Commented
by
starofay at 2009-10-17 15:20
むろさん、
帰ってきたら食べにいらっしゃいませ♪ 江戸の俊さん、 日本語の絵本に出てくる言葉はよく覚えているので、 もうちょっと熱心に本を読み聞かせてあげようかなと思ってます。 ルナコちゃん、 いままでしばらくサボっていたけど、 もう少し頑張って教えてみるよ。
Commented
by
Josh&Kai'sMum
at 2009-10-17 15:43
x
ううん、今なら大丈夫だよ!!
ぜひ、機会があれば、日本の幼稚園に行ってみて! 今の年齢なら、お友達になるのに言葉はいらないもん ほんと、ほんと Kaiも英語、全然しゃべれないけど、学校に行ったらお友達できたよぉ
Commented
by
starofay at 2009-10-17 16:31
franちゃん、
今は、オーストラリア中どこに行っても日本人がいないところを見つけるのが大変なくらいみたいだよ。でもね、今日初めて会ったご婦人は日本から1972年に来たんだって。私より先に来豪している人にはめったに会わないの。彼女はブルーマウンテンに住んでもう12年って言ってたな。 日本語、私も普段あまりしゃべる機会がないのが問題。最近ブログで毎日書くようにはなったけどね。
Commented
by
starofay at 2009-10-17 16:39
タガメさん
同じ国の人間でも離婚が増えているのだから、国際結婚だとますます問題があると思う。別れてから国境を越えてしまうと、片親が子供に会えなくなるのが一番可哀相だね。 ジャガイモのガレット。これはHBの本に載っていたからレシピは公開してなかったの。でも簡単だよ。かなりゆるい生地を作って、茹でたジャガイモとチーズをさいころに切って、ローズマリー、オリーブオイルとにんにくをつぶして和えて、パンの生地で包んで上にオリーブオイルを塗って、粉チーズとブラックペッパーを振って焼くだけ。美味しいよ!
Commented
by
starofay at 2009-10-17 16:46
ケンブリッジのグリ裕ちゃん、
不可能なタルト、気に入ってもらって良かった♪ 日本人女性はタフだね~。 これからは頭の日本語スイッチをオンにして日本語で話すように心がけるよ。(私の日本語ちょっとあやしいです)。 鍵コメちゃん、 Are you over your jet lag yet?
Commented
by
starofay at 2009-10-17 16:49
Kayちゃん、
ティフも日本語がしゃべれないと聞くと、ちょっぴり安心するよ。 私も反省はしている。行動がついていかないんだけど。 しょこらちゃん、 そう願っているよ。やっぱり日本に連れて行って特訓かな。 Mumさん、 日本の幼稚園、日本語だめでも入れてくれるかな?
マザーズグループ行かれたんですね!山を30分上ったところ。。だいたいかおりさんの住んでるところが分かりました。笑。
うちは息子と二人っきりの時は日本語オンリーにしてるけど、1人でも英語話す人が居ると英語で話しかけてしまうんよね。。そのせいか息子が話す単語は英語が多い。日本語教育は難しいですねー。 そうそう!インポッシブルパイさっき作りました!不思議ですねー。ちゃんと3層(?)に別れるんですね!
|
カテゴリ
全体 お菓子 チョコレート味 クッキー 和菓子 パン 手打ち麺/パスタ ブランチ スープ ほぼVegetarian Red meat Poultry Sea food 保存食・発酵 グルテンフリー ワイン ブルーマウンテンの景色 ガーデン 読書 マーケット 子育て 性格判断 サイコロジー シンクロニシティ 野鳥 マーリン 外食 その他 旅行 日本 シドニー 石鹸 映画 Brains・脳 人生などなど 5:2 プチ断食 キキ 健康 未分類 以前の記事
2023年 10月 2021年 07月 2021年 04月 2021年 03月 2021年 02月 2021年 01月 2020年 12月 2020年 11月 2020年 09月 2020年 08月 2020年 07月 2020年 06月 2020年 01月 2019年 11月 2019年 04月 2019年 03月 2019年 02月 2019年 01月 2018年 12月 2018年 11月 2018年 10月 2018年 09月 2018年 08月 2018年 07月 2018年 06月 2018年 05月 2018年 04月 2018年 03月 2018年 02月 2018年 01月 2017年 12月 2017年 11月 2017年 10月 2017年 09月 2017年 08月 2017年 07月 2017年 06月 2017年 05月 2017年 04月 2017年 03月 2017年 02月 2017年 01月 2016年 12月 2016年 11月 2016年 10月 2016年 09月 2016年 08月 2016年 07月 2016年 06月 2016年 05月 2016年 04月 2016年 03月 2016年 02月 2016年 01月 2015年 12月 2015年 11月 2015年 10月 2015年 09月 2015年 08月 2015年 07月 2015年 06月 2015年 05月 2015年 04月 2015年 03月 2015年 02月 2015年 01月 2014年 12月 2014年 11月 2014年 10月 2014年 09月 2014年 08月 2014年 07月 2014年 06月 2014年 05月 2014年 04月 2014年 03月 2014年 02月 2014年 01月 2013年 12月 2013年 11月 2013年 10月 2013年 09月 2013年 08月 2013年 07月 2013年 06月 2013年 05月 2013年 04月 2013年 03月 2013年 02月 2013年 01月 2012年 12月 2012年 11月 2012年 10月 2012年 09月 2012年 08月 2012年 07月 2012年 06月 2012年 05月 2012年 04月 2012年 03月 2012年 02月 2012年 01月 2011年 12月 2011年 11月 2011年 10月 2011年 09月 2011年 08月 2011年 07月 2011年 06月 2011年 05月 2011年 04月 2011年 03月 2011年 02月 2011年 01月 2010年 12月 2010年 11月 2010年 10月 2010年 09月 2010年 08月 2010年 07月 2010年 06月 2010年 05月 2010年 04月 2010年 03月 2010年 02月 2010年 01月 2009年 12月 2009年 11月 2009年 10月 2009年 09月 2009年 08月 2009年 07月 2009年 06月 2009年 05月 2009年 04月 2009年 03月 2009年 02月 2009年 01月 2008年 12月 2008年 11月 2008年 10月 2008年 09月 2008年 08月 2008年 07月 2008年 06月 2008年 05月 2008年 04月 2008年 03月 2008年 02月 2008年 01月 2007年 12月 2007年 11月 2007年 10月 検索
記事ランキング
|
ファン申請 |
||